Isaac Miller, born Chaim Yitzchak Maler



Date of birth1876
Place of birthKvetkai, Lithuania
Date of emigrationca 1903
SpouseChana Fruma (Annie) Briss
Date of marriage
Place of marriage
Children Jack, b. 17 Jul 1908, Wynberg, South Africa
Harry, b. 13 Jun 1910, Wynberg, South Africa
Una, b. 17 Nov 1919, Wynberg, South Africa
Date of death15 Mar 1925
Place of death
Place of burial


Chaim Yitzchak Maler, back row, middle,
with his brother Yankel Menasha (left), cousin Itzik Bris (right),
and sisters Chaia and Sore-Leia Maler (front left and center).
At the wedding of Hoda Bris to Israel Posvoletzky,
17 Dec 1902, in Birzai, Lithuania.
From the collection of Cynthia Reingold.

Click picture to view larger version in separate window.

The Miller family, left to right:
Harry, Una, Annie, Isaac, and Jack.
Portrait taken in 1920
at Fargher Studio, Wynberg, South Africa.
From the collection of Joyce Rowland.

Click picture to view larger version in separate window.

Document Details Where found
1897 Lithuanian Census record for the Maler Family of Kvetkai Gersh Maler, age 55, shoemaker, born in Kvetkai, living in Kvetkai.
Chana-Mere Maler, age 50, wife, daughter of Israel, born in Pumpenai, living in Kvetkai.
Chaim-Itzek Maler, age 21, soldier, son of Gersh, born in Kvetkai, currently in Army.
Yankel Maler, age 15, son of Gersh, born in Kvetkai, living in Kvetkai.
Chaika Maler, age 14, daughter of Gersh, born in Kvetkai, living in Popil.
Sora-Leah Maler, age 8, daughter of Gersh, born in Kvetkai, living in Popil.
Gena Maler, age 6 mos, daughter of Gersh, born in Kvetkai, living in Popil.

Note from Joyce: The census record as transcribed on JewishGen says the three youngest children are in "Papile," a town which is quite far from Kvetkai. I wondered for years why they were so far from their parents, especially the baby. It wasn't until connecting with Charles Zar and learning about the Glas branch of the Briss Family that I realized the children were not in Papile, but Popil, the Yiddish name for the town of Papilys, which is right next to Kvetkai. Popil was the home of the Glas family. I would guess that there was illness or violence in Kvetkai, and the three girls were sent to stay with Auntie Buna for a time.

JewishGen.org
Transcription of record

LVIA/768/1/43

16 Dec 1902
Lithuanian Tax and Voters List
Khaim-Itsyk Maler, age 25, voter, signed in Yiddish with Russian translation, Kvetkai JewishGen.org
Transcription of record

LVIA/1567/1/1020
18
2, 5


Home